Estos días están teniendo lugar las pruebas de selectividad en Cataluña. Ayer tocaba lengua y literatura castellana y lengua y literatura catalana, y un año más podemos comprobar la diferencia de nivel entre las pruebas de lengua española y las de lengua catalana. Esta mañana, mientras me tomaba un café he estado leyendo en varios diarios gratuitos de Barcelona las reacciones de los estudiantes a las pruebas de ayer. Todos coincidían en que la prueba de lengua española era facilísima y la de lengua catalana complicadísima, hasta el punto de que algunos profesores se quejaron de la dificultad del examen de catalán. Lo que esto implica es evidente: por una parte que los alumnos de Cataluña saquen siempre unas notas excelentes en español, y por otra que ya se sepa que el examen difícil será el de catalán, que es para el que deben estudiar y esforzarse en serio.
Gracias a un compañero de nuestro foro que nos lo ha pasado (VACA), podemos ofrecer a los lectores de Ciudadanos en la Red los dos exámenes que los alumnos de Cataluña hicieron ayer. En el examen de lengua española debían escoger entre un texto de la novela Julia, de Ana María Moix, y un texto de la ministra de igualdad, Bibiana Aido. En el examen de catalán, entre un poema de Josep Carner titulado Bèlgica, y un fragmento del prólogo de un libro titulado Introdución a la Ilíada. Homer, entre la història i la llegenda, de Jaume Pòrtulas.
Descárgate los exámenes de selectividad de español y catalán haciendo click aquí
11 comentarios:
Vamos, a los efectos:
En español: ¿cuántas son 2 y 2?, conteste o no le vamos a poner buena nota, así que no se moleste demasiado
En catalán: dígame usted cual es la ecuación algebraica que se deriva de la integral de una función cuántica de la fecha de 1714, año de la viçtoria y años próximos, desarrolle la cuestión plenamente con todo el tiempo que sea necesario
Responsable de Ciudadanos en la Red,
· No consigo descargar los exámenes de castellano y de catalán de la selectividad, que tuvieron lugar ayer.
· Creo que debe de haber algún problema.
Manuel I. Cabezas
RapidShare da error
Hacer el favor de revisar el enlace. Gracias.
http://rapidshare.com/files/243087742/selectividad007.pdf.html
· El problema subsiste: no se pueden descargar los textos y las preguntas de los exámenes de catalán y castellano de las pruebas de selectividad.
· El punto de vista de este artículo es muy interesante y me gustaría poder verificarlo analizando y cotejando los dos textos.
Manuel I. Cabezas
No puedo descargármelo, hay problemas en rapidshare. Por favor, súbelo a megaupload. Funciona infinitamente mejor.
Muchas gracias, y enhorabuena por el blog.
http://www.megaupload.com/?d=QXKDXZ6S
En el ultimo enlace si funciona. Se puede bajar.
Soy una alumna que este año ha hecho la Selectividad en Cataluña y la verdad es que no comparto la misma opinión que usted.
Creo que si bien el examen de castellano sí que era más fácil que el de catlaán (aunque a mí me ha ido mejor el de catalán que el de castellano), de ahí no se deriva que uno se estudie más u otro menos.
Es más, los correctores suelen ser muy estrictos en ambas lenguas, por lo que si usted ve las medias que se consiguieron en castellano durante varios años, verá que no son excelentes, tal y como advierte.
Por otra parte, no creo que se deba de estudiar más en catalán que en castellano porque uno sea más difícil que otro, pues no es así, ya que realmente en dichos exámenes de lengua se formulan preguntas que en el curso no se han estudiado explícitamente (algunas de ellas son de cultura popular, otras que requieren más tiempo pero por eso no quiere decir que sean más difíciles...). Y el mío es un ejemplo, puesto que como he dicho anteriormente, el de catalán realmente me fue extraordinariamente bien (incluso lo encontré adecuado aunque largo) y el de castellano, aunque no me fue del todo mal, encontré preguntas con más dificultad, cosa que puede comprobar usted mismo con sus propios ojos.
Pese a todo, como ya le he dicho, en ninguna de las dos lenguas se suele sacar demasiada nota (aún así, bien es cierto que en catalán se tiende a obtener menos puntuación).
Un saludo y espero que tenga en consideración mi opinión, persona que ha sido testigo de los hechos.
EDUCACIÓN | Polémica lingüística
Los exámenes de castellano de la selectividad se hacen con test y los de catalán no
http://www.elmundo.es/elmundo/2009/06/11/barcelona/1244701042.html
He aquí otro que ha realizado el examen de selectividad de castellano y el de catalán.
Cómo ya se ha comentado, a mí tampoco me parce que haya diferencia entre la dificultad final de ambos exámenes. A mí personalmente me parecieron los dos igual de fáciles, de hecho tienen exactamente la misma estructura. Cómo mucho se podria contraponer el nivel que exigen los textos de cada uno, que es de lo que se vinieron quejando los profesores, pero vamos, que no es para tanto si tenemos en cuenta que lo mismo podria haber tocado un texto más sencillo. A mí personalmente el texto de Troya me vino bien porque sabia del tema, y de hecho me resultó más sencillo el de catalán en ese sentido.
En vistas de estos comentarios de gente que ha hecho el examen personalmente, téngase en cuenta que es algo, cuando menos, bastante relativo.
Publicar un comentario