desde 2.006 en Internet

viernes, 24 de noviembre de 2006

Terror a Ciutadans

Albert Rivera habla en español en el parlamento de Cataluña:
(AQUÍ PUEDES VER LA INTERVENCIÓN COMPLETA)

Los medios han destacado que los diputados de los demás partidos no se han marchado, como hicieran en el pasado cuando otros usaron la lengua de Cervantes.

¿Y por qué no se han marchado en esta ocasión?

Porque tienen miedo de Ciutadans, y del espectacular crecimiento electoral que sufrirá, y prefieren hacer como que no le dan importancia.

Pero si nos fijamos, no podían disimular sus rostros de terror:

26 comentarios:

Anónimo dijo...

Bonita estampa navideña.
Mocilla sujetando la cabeza de Maragall y Carod, a su lado, sin depilar son mis favoritos

Anónimo dijo...

Genial, Jajajaja-nario, eres un as!!

Flautista Ciudadano dijo...

Algunos de los que están detrás de Albert:

Manuela de Madre, la del vestido manchado de tomate.

Montilla, el calvorotas que se intenta esconder abajo.

Puigcercos, el lobo-man.

Ah, y el del fondo, con el ojo a la virulé, ese es sin duda Piqué.

Anónimo dijo...

Ja ja, hacía 10 años que esperaba este momento!!. La última vez que se habló en castellano en el Parlament fue en 1996 y casi todos los diputados se marcharon por consideran q era una provocación hablar en castellano.
Por fin la realidad de la calle se ha trasladado al Parlament!!.
Tenéis mi voto asegurado en las próximas elecciones.

Anónimo dijo...

Ciutadans, sóis muy grandes. Por fin no tendré q pedir perdón por hablar habitualmente castellano!!.
El bilingüismo que se oye en cualquier parte debía llegar tb al Parlament.
Ja ja, ¿provocación hablar en castellano?. Pues que se vayan acostumbrando a oírlo!!.
Genial la foto, que cara se le ha quedado al Carod!!.

Anónimo dijo...

Sou collonuts!!. Per fi un polític que parla clar.
Parla castella és provocació, ja ja?. Si no els hi agrada, que s´aixequin,abans sempre ho feien, però avui no han tingut nassos de fer-ho. No ho han fet pq saben q Ciutadans pot fer molt mal a tots aquests "politicastros" que no tenen cap credibilitat.

Anónimo dijo...

Ciudadanos,somos muchos los que estamos en el resto de España pendientes de vosotros y admirando vuestra coherencia. Nos habéis devuelto la esperanza en la democracia.

Anónimo dijo...

Por favor no nos decepcionéis. Por fin confío en un partido político y voto sin taparme la nariz.

Anónimo dijo...

lo que da asco es ver como los parlamentarios se reian porque rivera pedia no mas politicas identarias, diciendo que era rivera el que hablaba de identidad.

habria que ir al parlamento y hacer una revolucion a la francesa. hay mucho burgues alli.

aqui nadie habla de quitar la prueba de catalan para el acceso a un trabajo publico, y eso ya te discrimina por el idioma y crea ciudadanos de 1 y 2. el control politico y de la administracion se queda en manos de los burgueses catalano hablantes. algunos no saben ni hablar castellano.

y nadie habla de que la administracion se diriga a ti en castellano por escrito.

que se bajen el sueldo los politicos, que cobre lo que cobra todo el mundo. ¿porque vas a votar a alguien para que cobre mas que tu?
VAYA DEMOCRACIA

y el rivera a ver si puede usar mas el castellano en los medios de comunicacion donde este idioma brilla por su ausencia.

y dejar claro que tv3 ha de emitir programacion en castellano. que como muy bien dice el rivera me parece bien y correcto que tve1 emita en el canal autonomico a ciertas hora para reflejar la pluralidad; pero tv3 a de hacer lo mismo y aqui en cataluña deberia de emitir un 50% de programacion en castellano.

vuelvo a lo de antes: si para entrar en tv3 te exigen catalan y les da igual si hablas castellano, pues no pueden haber presentadores que hablen castellano. lo mismo con los profesores.
eso de la prueba de catalan es una canallada mas.
y en proximos estatutos; cuando se hable de lengua propia que diga castellano y catalan, que no sean NAZIS.

Anónimo dijo...

es esto de la prueba de catalan; yo se del caso de unas oposiciones para un ayuntamiento. habian 3 opositores paras las pruebas. uno no se presento. de los otros 2 uno debia de hacer la prueba de catalan y la suspendio; y en este caso el puesto de informatico se quedo... para un catalano hablante.

y el que suspendio la prueba se pregunta: ¿para que me hacen una prueba de catalan si yo voy a usar el castellano?
puedo hacer muy bien la prueba de catalan; pero luego voy a escribir burro con "v"

asi son los NAZIS catalanes
LIBERTAD! LIBERTAD!
NAZIS, QUE SON UNOS NAZIS
EN CATALAN NO, GRACIAS

Anónimo dijo...

asi, como es logico, la prueba de catalan es la primera de todas. para que van a perder el tiempo con mas pruebas si eres un castellano-hablante de mierda

Anónimo dijo...

yo cuando pienso en un pais normal, me resulta incocebible, que te puedan negar un empleo publico por no saber otro idioma que no sea el del pais.

yo no me creo que en estado unidos, te hagan una prueba de español o escoces o el indio, para cualquier empleo publico en una region. ni que en francia te pidan catalan o el vasco. ni en italia, ni alemania

aqui es que son diferentes, anclados en epocas feudales, lo peor es que el gobierno central lo haya permitido

a mi ya me han demostrado que la constitucion no vale para nada, papel mojado, puesta ahi para salir del paso. de aqui a unos años; una nueva guerra y una nueva "constitucion", para salir del paso una vez mas.

Anónimo dijo...

aqui lo que ha de quedar muy claro, porque se habla de bilinguismo; que hay 2 idiomas; uno oficial y otro cooficial en la region y que los que hablamos casteellano no se nos puede discriminar por la administracion catalana y que hay gente que puede no querer saber nada del idioma catalan y que esta en su derecho de ello

Toni dijo...

Està molt bé que al Parlament es pugui utilitzar sense escarafalls la llengua castellana de tants i tants catalans. Això dignifica les institucions catalanes, i Ciutadans ha fet un servei que el país necessitava.

En canvi la llengua catalana de la que són *usuaris* una cuarta part del espanyols continua prohibida al Parlament espanyol. La pena imposada per emprarla és la pèrdua del torn de paraula.

Convé que Ciutadans sigui coherent amb els propis aruments, i lluiti per la normalització del català a les institucions espanyoles.

La (in)coherència amb els propis arguments fa a l'home (in)digne.


Ben cordialment,
Toni

Janario dijo...

Sólo nos faltaba oír hablar en catalán en el parlamento español, teniendo una lengua común.

Sólo nos faltaba oír hablar en catalán en el parlamento español, cuando en Cataluña no se respetan los mínimos derechos de los castellanohablantes.

Eso es lo que nos faltaba.

Toni dijo...

Janario,

Que passa home, ¿tant de mal a la oïda et provoca escoltar de tant en tant la llengua catalana d'una cuarta part dels espanyols?

La realitat sociolingüística espanyola s'ha de trasladar al Parlament espanyol.

Ben cordialment,
Toni

Anónimo dijo...

Toni, no facis demagògia, el castellà i el català son idiomes oficials a Catalunya. El català solament és oficial a Catalunya, no a la resta de l´Estat, per tant no té sentit.
Suposo que el que t´agradaria es veure al Parlament a Madrid els diputats amb traductor simultani basc, català, gallec i castellà.

Toni dijo...

Això de que el català d'una quarta part dels espanyols estigui prohibit al parlament espanyol perquè no és llengua oficial només em fa reflexionar sobre la urgència de que aquesta llengua sigui també cooficial a tot l'estat.

Al Canadà el francès és oficial a tot l'estat, i es pot emprar amb total llibertat al parlament federal canadenc. A Suïssa les tres llengües són cooficials en peu d'igualtat.

La cortesia parlamentària i el sentit comú ha de ser l'únic condicionant a l'hora d'utilizar les llengües oficials espanyoles, exactament com succeeix al Parlament català amb les tres llengües catalanes.

Ben cordialment,
Toni

Janario dijo...

Toni, de verdad, da grima escucharte repetir como un lorito lo de que el catalán es el idioma de la cuarta parte de los españoles.

Qué te pasa, ¿acaso te crees que has dado con una argumentación genial y la quieres difundir, para que todos los que son como tú repitan lo mismo que tú?

Por Dios, Toni, que se te ve demasiado el plumero, y adónde pretendes llegar.

Anónimo dijo...

Per favor, Toni, Canadà i Suïssa son estats confederals, són casos totalment diferents.
Ni a Suïssa ni a Canadà tenen cap llengua que sigui oficial a tot l´estat, ni comuna ni parlada per tots els habitants.
Podries haver dit tambè Bèlgica que és un cas igual als altres dos que has mencionat d´estats confederals.
Per favor abans de parlar pensa una mica el q dius.

Anónimo dijo...

Deu n´hi do Toni, quina demagògia barata q fas. Has estat alguna vegada a Suïssa?. Crec q no. No tenen una llengua comuna, els dels cantons alemanys parlan solament alemany, als italians solament italià i els francesos solament francès.
Buff, increible les comparacions que fas.
Vinga la propera vegada compara Espanya amb la Xina, q allà tb la gent parla mandarín i cantonés.

Anónimo dijo...

Toni, q paleto q eres. Venga q se hable aranés en el Parlamento y bable. Ja ja, es estado alguna vez en Suiza?. Yo he vivido en Suiza, no hay ningún idioma común de todos los suizos. Bufff, venga todos al Parlamento con traducción simultánea, catalán-castellano, aranés-vasco, bable-gallego,...
Venga, más gasto!!.
Jo, estos nacionalistas lo q tienen q hacer es viajar, abrir la mente y se tienen q dar cuenta q Cataluña no es el centro del mundo. Déjate de mirarte el ombligo.

Toni dijo...

Anónimo,

Comets un error en pensar que tant Canadà com Suïssa son estats confederals. No és així, en realitat són estats federals, com EEUU o Alemanya.

L'error que comets amb Suïssa és disculpable ja que en la seva constitució es conserva la denominació històrica de "Confederació Helvètica", tradicional de quan efectivament Suïssa si era una confederació. Aquesta constitució deixa molt clar que Suïssa és un Estat federal degut a la cessió de sobirania realitzada per tots i cadascún dels cantóns de forma irreversible.

El cas de Suíssa és un cas paradigmàtic de com un tracte exquisidament igualitari i respectuós de l'estat cap a totes les seves llengües en peu d'igualtat acaba conformant una nació molt ben cohesionada, malgrat existir diferents realitats lingüístiques territorialitzades, algunes d'elles les pròpies de les nacions veïnes històricament i permanentment engrescades guerres europees(Alemanya - França)

El cas de Canadà és un altre cas paradigmàtic que sovint trec a rellïr ja que ilustra molt bé com un Estat que ens porta molt avantage en tradició democràtica , i en particular lidiant amb assumptes lingüístics, i que té una llengua comuna entesa pel 100% de la població (l'anglès), això no ha estat obstacle per a que la llengua francesa d'un sol estat federat (Quebec) sigui oficial a tot el Canadà, i per suposat és llengua utilitzada amb normalitat al parlament canadenc tot reflectint la realitat sociolingüística canadenca.

En canvi aquí després de 30 anys de democràcia la llengua catalana de 10 milions d'espanyols continua prohibida al Parlament espanyol, i la pena per utilitzarla en llibertat és l'expulsió de la tribuna d'oradors.

Observant l'ideari de Ciutadans partidari de tornar la sobirania al ciutadà estic convençut que lluitarà per a que la llengua catalana pugui ser d'us normal al Parlament espanyol, de la mateixa manera que lluita per a que el castellà sigui d'us normal al Parlament català.


La (in)coherència amb els propis arguments fa a l'home i als partits (in)dignes.


Ben cordialment,
Toni

Anónimo dijo...

Toni, por favor infórmate bien, Suiza y Canadá son estados confederales:

Datos básicos

SUIZA

> Capital: Berna

> Gobierno: República Confederal

> Fiesta nacional: 1 de Agosto. Fundación de la Confederación Helvética (1291)

> Jefe de Estado: Moritz Leuenberger (Presidente)

> Población: 7.318.638 (2003)

> Idioma oficial: Francés, alemán, italiano

> Religión mayoritaria: Católicos (48%)

> Moneda: Franco suizo

> Superficie: 41.290 km²

CANADÁ
Capital Ottawa
Gobierno confederal con democracia parlamentaria

Moneda Dólar Canadiense (CAD)
Area 9,976,140 km 2
Población 32,207,113 (Julio 2003 estimado)
Lenguage Inglés 59.3% (oficial), Francés 23.2% (oficial), otros 17.5%
Religión Católica romana 43.6%, Protestante 29.2%, Sin afiliación religiosa 16.5%, Otra 10.7% (Censo 2001)

Anónimo dijo...

Toni, me gustaría no tener q hablar de temas utilizando la demagogia.

En primer lugar niegas que dos estados que son confederales lo sean, con las consecuencias que ello comporta.

En segundo lugar en España el español es lengua oficial en todo el país, y las otras lenguas en sus respectivas comunidades autónomas.

En tercer lugar si tú vas en Suiza a un cantón de lengua alemana no entienden el francés, y en uno de lengua francesa no entienden el alemán. Si en el Parlamento solo hablasen en alemán, los diputados francohablantes no entenderían nada.

Qué quieres?. Qué pongan sistemas de traducción simultánea?.

Toni dijo...

Anónimos,

Persistiu en l'error de pensar que Suïssa és una confederació i no una federació, enganyats per la denominació històrica, o per la informació que us ha subministrat alguna agència de viatges.

Per a que sortiu de dubtes, a continuació us propoporciono la Constitució Federal vigent de la Confederació (=nom històric) Suïssa:

http://www.admin.ch/ch/itl/rs/1/c101ESP.pdf

On podreus comprovar que la sobirania dels cantons està limitada per aquesta Constitució Federal amb les seves institucions i lleis federals, i per tant els cantóns no són sobirans. En conseqüència és impossible que Suïssa sigui una confederació segons la seva definició de pacte d'estats sobirans.


El cas del Canadà encara és més clar ja que no hi ha la confusió amb el nom històric de Confederació com succeix a Suïssa.

A wikipedia hi podreus llegir:

http://es.wikipedia.org/wiki/Canad%C3%A1

"Canadá [...] es una federación descentralizada de diez provincias y tres territorios, gobernada como una monarquía constitucional parlamentaria."

La Constitució canadenca il·lustra molt bé com un Estat que té una llengua comuna entesa pel 100% de la població (l'anglès), això no ha estat obstacle per a que la llengua francesa d'un sol estat federat (Quebec) sigui oficial a tot el Canadà, i per suposat és llengua utilitzada amb normalitat al parlament canadenc tot reflectint la realitat sociolingüística canadenca.


Anónimos, vuestra confusión tal vez esté provocada en que casi todos los paises federales del mundo han nacido fruto de confederaciones o pactos entre estados soberanos, pero una vez cedida democráticamente cuotas de soberanía a la federación común, pasan a ser estados federales en toda regla.

A Espanya gaudim d'un procés excepcional que va contra el que és habitual: en encaminem cap a un model federal (i més encara amb el nou Estatut), però no partim d'un estat confederal com és habitual arreu del món occidental, si no d'un estat supercentralitzat: el Règim Franquista. Aquest evolució en sentit contrari al que és habitual al món (=cedir soberania a la Federació) fa que a Espanya costi moltes tensions vèncer les tensions dels que no volen perdre certs drets adquirits al llarg de la història des de 1716 quan Espanya va deixar de ser una confederació d'estats sobirans amb una única representació internacional en la figura de la Corona espanyola, per passar a ser un estat supercentralista i jacobí.

Observant l'ideari de Ciutadans partidari de tornar la sobirania al ciutadà estic convençut que lluitarà per a que la llengua catalana pugui ser d'us normal al Parlament espanyol, de la mateixa manera que lluita per a que el castellà sigui d'us normal al Parlament català, al marge de llengües oficials, llengües pròpies, o llengües impròpies. Primer els ciutadans!


Ben cordialment,
Toni

Enlaces Relacionados

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...